Derridasta ja olemattoman olevaisuudesta

Helsingin Sanomien kritiikki Ilmestyksestä oli sitten sunnuntain lehdessä. HS:n nettisivujen versiosta pääsee hauskasti uuden uutukaista teknologiaa hyväksi käyttäen käsiksi kritiikissä mainitun Derridan teoksen esittelyyn. Alla parhaat palat Derridasta allekirjoittaneen modifioimina.

”Jacques Derrida haluaa ”dekonstruoida” kielenkäyttöön piilotetut ”metafyysiset” rakenteet – kokonaisvaltaiset maailman selitykset – jotka sulkevat luovan ja leikkivän kaoottisen todellisuuden pakkopaitaansa.

Mutta kielellinen ilmaus ei ole vain häkkiin suljettu lintu. Merkitykset koko ajan karkaavat alkuperästään jopa metaforissa. Vain tuomalla tietoisuuteen kielen ja todellisuuden väliset kuilut ja labyrintit ja väärän illuusion siitä, että kieli ilmaisisi todellisuutta, saadaan tilaa kriittiselle ajattelulle niin filosofisten järjestelmien kuin vallankäytön purkamiseksi.

Derrida väittää, että ”järjellinen puhe” on länsimaisessa perinteessä monopolisoinut ”totuuden” ja jopa alistanut naisen miehen ”huonommaksi vastakohtapariksi”.

Rousseauta käsittelevässä esseessään Vaarallinen täydennys ajattelija painottaa, että tekstin ulkoista maailmaa ei ole olemassa. On vain myöhäsyntyisiä korvaavia merkityksenantoja, ”täydennyksiä”, joissa reaalinen maailma näyttäytyy pitkässä vääristyneiden sanallisten kuvien ketjussa. Derrida korostaa tietomme Rousseaustakin olevan vain kieltä ja tekstiä. Essee Freud ja kirjoituksen näyttämö haluaa paljastaa, että Freud piti psyyken elämää oikeastaan kirjoituskojeena: psykoanalyysikin on kieltä.”

Kieli on pakkopaita, jota vain hullut haluavat käyttää. Palaan tähän joskus myöhemmin.😉

Tähän tekstiin liittyen kannattaa lukea Anna O:n hieno ruumiillisuuden ja kielellisyyden analyysi ”Il n’y a rien dehors le corps”.

9 responses to “Derridasta ja olemattoman olevaisuudesta

  1. Essi onnea! En malta odottaa että saan kirjan luettua. Terveisin Pakilan postittaja Seija

  2. Jarkko Tontti

    Voitaisiin suoritaa teosvaihtoa, vai miten?

  3. Kiitos Seija! Toivottavasti kirja tykästyttää.

  4. Ei paha ajatus Jarkko! Työkkärillä mulla on joitakin kappaleita kirjaa; voidaan sopia vaihto-operaatio kahvihuoneeseen?

  5. Maahanmuuttaja

    Luin kritiikin Hesarista ja kiinnostuin paljon, varmaan Derridan nimi on sellainen syötti meikäläiselle.

  6. No, sehän on hyvä sitten, että Derrida tuli mainittua.😉

  7. Miina Supinen

    Hei Essi ja onnittelut kirjasta! Toivottavasti saan sen pian käsiini! MInäkin olen käynnistellyt kesän mittaan blogia ja viimeksi bloggasin Joenpolvi-kisasta.

  8. Kiitos Miina! Onnea itsellesi. Hyvin valittu kirjan nimi, olen ajatellut niin jo pitkään ja varkaushan on vain taiteen elämisen ehto. Kävin blogiasi vilkuilemassa ja käyn varmasti jatkossakin…

  9. Heips! Tosiaan kirjan ja Derridan sovittaminen samaan arvosteluun on itseasiassa aikamoinen…kohteliaisuus. (Tosin Wittengstein olisi vielä makeampi, hih.) Olit muuten yrittänyt soittaa? Siitä Eerolasta – se myydään, joten "it's now or never" oikeasti!

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s